Idioms / Phrases of English
This complete information or article is free, so friends you will not be charged any money for this article, this is completely free, so friends share this article as much as possible because all students will benefit from this article.
Friends if you like this article or you have benefited from this article in exam then don’t forget to come to our website notification and don’t forget to subscribe our YouTube channel, join Whatsapp group and telegram group.
नमस्कार मित्रांनो तुमचं स्वागत आहे आपल्या ऑफिशियल वेबसाईट वरती तर मित्रांनो आजच्या या लेख मध्ये आपण Englishतिल जवळपास सर्व वाक्यप्रचार (इंग्रजीचे मुहावरे / वाक्यांश) पाहणार आहोत तर मित्रांनो हा लेख संपूर्ण वाचा, जेणेकरून तुम्हाला येणाऱ्या सर्व स्पर्धा परीक्षांमध्ये वाक्यप्रचार विचारला जाणारे प्रश्नाचे उत्तर योग्य रित्या देण्यात किंवा बरोबर सोडवता येतील / मदत होईल.
त्यासाठी तुम्हाला हा लेख बराच मदत करणार आहे तर हा लेख संपूर्ण वाचा तसेच तुमच्या मित्राला हा लेख शेअर करा जेणेकरून त्यांना मदत होईल. हे संपूर्ण माहिती किंवा लेख फ्री मध्ये आहे, तर मित्रांनो या लेख साठी तुम्हाला कोणतेही पैसे घेण्यात येणार नाही, तर हा संपूर्ण फ्री मध्ये आहे, तर मित्रांनो या लेख ला न जास्तीत जास्त शेअर करा कारण की सर्व विद्यार्थ्यांना या लेखाचा लाभ होईल.
मित्रांनो जर तुम्हाला हा लेख आवडला असेल किंवा तुम्हाला परीक्षेत या लेखाचा फायदा झाला असेल तर आपल्या वेबसाईट नोटिफिकेशन ला आलो करायला विसरू नका तसेच आपल्या Youtube चॅनलला सबस्क्राईब करायला विसरू नका, व्हाट्सअँप ग्रुप व टेलिग्राम ग्रुप जॉईन करा.
Whatsapp ग्रुप जॉईन करण्यासाठी येथे क्लीक करा
Telegram / टेलिग्राम ग्रुप जॉईन करण्यासाठी येथे क्लीक करा
A
- A bad hair day – A day on which everything seems to go wrong एक दिवस ज्या दिवशी सर्वकाही चुकीचे दिसते
- A bad patch – A period of difficulty / खराब पॅच – अडचणीचा कालावधी
- A bed of rose – Easy and Happy situation / गुलाबाची बेड – सोपी आणि आनंदी परिस्थिती
- A bee hive – A busy place / मधमाशांचे पोळे – एक व्यस्त ठिकाण
- A big draw – Huge attractions / एक मोठा ड्रॉ – प्रचंड आकर्षण
- A bird in hand is worth two in the bush – Having something for certain is better than the possibility of getting something better / काहीतरी चांगले मिळण्याच्या शक्यतेपेक्षा निश्चितपणे काहीतरी असणे चांगले आहे
- A bird’s eye view – General view from above // good and comprehensive idea / पक्ष्यांच्या डोळ्याचे दृश्य – वरून सामान्य दृश्य // चांगली आणि सर्वसमावेशक कल्पना
- A blessing in discuss – An Apparent Misfortune that eventually has good result // a hidden favour // something that seems bad turn out to be good / एक उघड दुर्दैव ज्याचा शेवटी चांगला परिणाम होतो // एक छुपा उपकार // वाईट वाटणारी एखादी गोष्ट चांगली होते
- A blue-eyed boy – One who is favourite / जो आवडतो
- A bolt from the blue – something unexpected and unpleasant // a completely surprise // a sudden calamity // an unexpected disaster – निळ्या रंगाचा बोल्ट – काहीतरी अनपेक्षित आणि अप्रिय // संपूर्ण आश्चर्य // अचानक आपत्ती // एक अनपेक्षित आपत्ती
- Bone of contention – cause of dispute // cause for quarrel / वादाचे कारण // भांडणाचे कारण
- A bull in a China shop – An extremely awkward, clumsy person// a clumsy person in the delicate situation एक अत्यंत विचित्र, अनाड़ी व्यक्ती// नाजूक परिस्थितीत अनाड़ी व्यक्ती
- A burning questions- An important question एक महत्त्वाचा प्रश्न
- A cakewalk – something very easy// an easy achievement // extremely easy काहीतरी खूप सोपे // एक सोपे यश // अत्यंत सोपे
- A can worms – A complicated situation or problem एक गुंतागुंतीची परिस्थिती किंवा समस्या
- A carrot and stick – Rewards and punishments that influences someone’s behaviours बक्षिसे आणि शिक्षा जे एखाद्याच्या वर्तनावर प्रभाव पाडतात
- A change of heart – a change in one’s opinions // different opinion about something or someone एखाद्याच्या मतांमध्ये बदल // एखाद्या गोष्टीबद्दल किंवा एखाद्याबद्दल भिन्न मत
- A child play – something that is very easy खूप सोपे आहे असे काहीतरी
- A chip off the old block – reminds them of one’s father // someone similar in characters to one father // resembling parents त्यांना एका वडिलांची आठवण करून देते // एका वडिलांच्या वर्णांसारखेच // पालकांसारखे
- A close shave – Narrow escape from danger धोक्यातून अरुंद सुटका
- A close book – a mystery एक रहस्य
- A close firsted person – A Miser – कंजूष व्यक्ती
- A cog in the machine – very small part of a big organisations – सामान्य व्यक्ती
- A cold fish – Someone who seems unfriendly and who does not share his feelings\
- A cuckoo in the next – unwelcome intruder